主題 : 一封国外退信 看看都有那些看头
級別: 郵務工
UID: 3051
精華: 0
發帖: 138
升級點數: 95 點
金錢: 418 金幣
線上時間: 79(時)
註冊時間: 2006-05-15
最後登錄: 2016-01-20
樓主  發表於: 2007-05-18 20:49

一封国外退信 看看都有那些看头

看看都有什么看头

大陆投寄塞尔维亚
[ 此貼被阿帆在2007-05-19 21:36重新編輯 ]
本帖最近評分記錄:
  • 升級點數:+1(Tony Lai)
  • 流求齋長工
    級別: 討論區版主
    UID: 655
    精華: 3
    發帖: 3320
    升級點數: 847 點
    金錢: 0 金幣
    線上時間: 1235(時)
    註冊時間: 2005-07-20
    最後登錄: 2017-04-12
    1樓  發表於: 2007-05-19 17:07

    沒罰欠資, 真是可惜!
    有心栽花花布衫,無心插柳柳橙汁.
    薏仁做事薏仁湯,大雄做事小叮噹.
    不是猛龍不過江,消夜永和吃豆漿.
    流求齋長工
    級別: 討論區版主
    UID: 655
    精華: 3
    發帖: 3320
    升級點數: 847 點
    金錢: 0 金幣
    線上時間: 1235(時)
    註冊時間: 2005-07-20
    最後登錄: 2017-04-12
    2樓  發表於: 2007-05-20 23:00

    引用
    引用第0樓阿帆于2007-05-18 20:49發表的 一封国外退信 看看都有那些看头 :
    看看都有什么看头

    大陆投寄塞尔维亚

    此信封用中文書寫寄件人地址.
    擺明收件人住址亂寫要它退回!
    否則外國人不懂中文, 如何回信?
    有心栽花花布衫,無心插柳柳橙汁.
    薏仁做事薏仁湯,大雄做事小叮噹.
    不是猛龍不過江,消夜永和吃豆漿.
    流求齋長工
    級別: 討論區版主
    UID: 655
    精華: 3
    發帖: 3320
    升級點數: 847 點
    金錢: 0 金幣
    線上時間: 1235(時)
    註冊時間: 2005-07-20
    最後登錄: 2017-04-12
    3樓  發表於: 2007-05-21 19:16

    引用
    引用第15樓Davie于2007-05-21 10:43發表的  :


    那可不見得, 君不見許多台灣人寄信給住在國外的親友, 寄件人地址也都寫中文(頂多在底下加註Taiwan, R.O.C.), 到了窗口才被郵局人員要求改以外文書寫? (由於總局有公文規定, 我家郵局都會嚴格要求: 國際掛號包裹快捷郵件除了寄大陸港澳和日本以外, 寄其他地方的郵件寄件人地址一定要用外文書寫, 不過實務經驗是有很多台灣人都不會用英文拼寫自己家的地址)

    這封信也是一樣, 信末有用英文註明 P.R. China (中華人民共和國), 若收件人資料不是憑空捏造, 誰規定收件人一定要是外國人? 也可以是中文聽說讀寫都流利的華人阿!

    睜眼說瞎話.
    那個收件人名字怎麼看都不是華人.
    另外除了有很多華人的國家外,
    寫信住址用中文
    或是格式亂寫一通是很失禮的.
    有心栽花花布衫,無心插柳柳橙汁.
    薏仁做事薏仁湯,大雄做事小叮噹.
    不是猛龍不過江,消夜永和吃豆漿.
    流求齋長工
    級別: 討論區版主
    UID: 655
    精華: 3
    發帖: 3320
    升級點數: 847 點
    金錢: 0 金幣
    線上時間: 1235(時)
    註冊時間: 2005-07-20
    最後登錄: 2017-04-12
    4樓  發表於: 2007-05-21 19:19

    引用
    引用第19樓soccer于2007-05-21 15:49發表的  :

    我看臺灣還好吧,至少不會把翻譯的地址直接寫在信封上。

    會!
    只是用鉛筆寫而已!
    有心栽花花布衫,無心插柳柳橙汁.
    薏仁做事薏仁湯,大雄做事小叮噹.
    不是猛龍不過江,消夜永和吃豆漿.
    流求齋長工
    級別: 討論區版主
    UID: 655
    精華: 3
    發帖: 3320
    升級點數: 847 點
    金錢: 0 金幣
    線上時間: 1235(時)
    註冊時間: 2005-07-20
    最後登錄: 2017-04-12
    5樓  發表於: 2007-05-23 11:38

    引用
    引用第24樓Davie于2007-05-23 10:08發表的  :


    我這邊的情況是, 除非郵件處理人員懂集郵, 不然通常都是用原子筆(圓珠筆)來寫.

    每個地方的情況都不一樣.
    再看看其他地方吧!
    有心栽花花布衫,無心插柳柳橙汁.
    薏仁做事薏仁湯,大雄做事小叮噹.
    不是猛龍不過江,消夜永和吃豆漿.
    流求齋長工
    級別: 討論區版主
    UID: 655
    精華: 3
    發帖: 3320
    升級點數: 847 點
    金錢: 0 金幣
    線上時間: 1235(時)
    註冊時間: 2005-07-20
    最後登錄: 2017-04-12
    6樓  發表於: 2007-05-23 11:48

    引用
    引用第23樓Davie于2007-05-23 10:05發表的  :


    我都加上"若收件人資料不是憑空捏造"這一句話了,
    假設性問題還這麼生氣幹嘛??

    另外, 依觀察很多人每天都在"失禮".

    "這封信也是一樣, 信末有用英文註明 P.R. China (中華人民共和國), 若收件人資料不是憑空捏造, 誰規定收件人一定要是外國人? 也可以是中文聽說讀寫都流利的華人阿!"
    我的重點在....
    1.收件人決不是華人, 並不是在在住址後面加上P.R. China 收件人突然就看得懂中文.
    2.若收件人資料不是憑空捏造,那信怎會退回!
    3.我連那2張代封籤都懷疑周先生要求貼上的,因為戳銷的太完美了!
    另外,別拐彎抹角罵人!
    有心栽花花布衫,無心插柳柳橙汁.
    薏仁做事薏仁湯,大雄做事小叮噹.
    不是猛龍不過江,消夜永和吃豆漿.
      » 郵戳專區
    Time now is:04-06 11:35, Gzip enabled
    Powered by PHPWind v7.3 Certificate Game Code © 2003-09 PHPWind.com Corporation style by xiaoqiang.name